chóutiānyánɡzhōuchūfénɡshànɡjiànzènɡ

作者:刘禹锡 〔唐〕
原文 繁体版

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

巴山楚水淒凉地,二十三年棄置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

懷舊空唫聞笛賦,到鄉飜佀爛柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木萅。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

今日聽君謌一麯,暫凴桮酒長精神。

译文 注释

1.酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。2.乐天:指白居易,字乐天。3.见赠:送给(我)。4.巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。5.二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。6.弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬谪(zhé)。7.怀旧:怀念故友。8.吟:吟唱。9.闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。 序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。10. 到:到达。11.翻似:倒好像。翻:副词,反而。12.烂柯人:指晋人王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。回到村里,才知道已过了一百年。同代人都已经亡故。作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。 13.沉舟:这是诗人以沉舟、病树自比。14.侧畔:旁边。15.歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。16.长(zhǎng)精神:振作精神。长:增长,振作。▲

参考资料:

1、

初中文言课文

.人民教育出版社[引用日期2014-04-10]

🖋 作者介绍

刘禹锡
唐代
刘禹锡(772-842)字梦得,洛阳人,为匈奴族后裔。晚年任太子宾客,世称“刘宾客”。 他的诗精炼含蓄,往往能以清新的语言表达自己对人生或历史的深刻理解, 因而被白居易推崇备至, 誉为“诗豪”。 他和柳宗元一同参与了唐朝永贞年间短命的政治改革,结果一同贬谪远郡,顽强地生活下来,晚年回到洛阳,仍有“马思边草拳毛动”的豪气。 他在远谪湖南、四川时,接触到少数民族的生活,并受到当地民歌的一些影响,创作出《竹枝》、《浪淘沙》诸词,给后世留下“银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畲”的民俗画面。至于“东边日出西边雨,道是无晴还有晴”,更是地道的民歌风味了。他在和白居易的《春词》时,曾注明“依《忆江南》曲拍为句”,这是中国文学史上依曲填词的最早记录。

📜 刘禹锡 名句

「忆昨与故人,湘江岸头别。我马映林嘶,君帆转山灭。马嘶循古道,帆灭如流电。千里江蓠春,故人今不见。」
「日午树阴正,独吟池上亭。静看蜂教诲,闲想鹤仪形。法酒调神气,清琴入性灵。浩然机已息,几杖复何铭。」
「白帝城头春草生,白盐山下蜀江清。 南人上来歌一曲,北人莫上动乡情。 城西门外滟预堆,年年波浪不能摧。 懊恼人心不如石,少时东去复西来。 楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。 今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。 江上春来新雨晴,□西春水彀纹生。 桥东桥西好杨柳,人来人去唱歌行。 瞿塘嘈嘈十二滩,此中道路古来难。 长恨人心不如水,等闲平地起波澜。 两岸山花似雪开,家家春酒满银杯。 昭君坊中多女伴,永安宫外踏青来。 日出三竿春雾消,江头蜀客驻兰桡。 凭寄狂夫书一纸,住在成都万里桥。 山上层层桃李花,云间烟火是人家。 银钏金钗来负水,长刀短笠去烧□。 山桃红花满山头,蜀江春水拍山流。 花红易衰似郎意,水流无限似侬情。 巫峡苍苍烟雨时,清猿啼在最高枝。 个里愁人肠自断,由来不是此声悲。 杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。 东边日出西边雨,道是无晴却有晴。 山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。 花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。 以上刘禹锡作品《竹枝》共12首」

🏛 同为唐代诗词