歇后语 · 谜面

秃子当皇上

↓   答案揭晓   ↓
不要王法(发)

📝 歇后语解析

谜面:秃子当皇上
谜底:不要王法(发)
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

长秃疮害脚气 ——两头不落一头
秃尾巴驴 ——有头无尾;后梢里虚;抓不住
秃子不要笑和尚 ——脱了帽子都一样。
秃子头上抹油 ——滑头滑脑
耗子啃皮球 ——客(嗑)气
拆了房子搭鸡棚 ——不值得
笛子配铜锣 ——想(响)到一块了
和尚打架扯辫子 ——没有的事(比喻某件事不可能发生,或对某件事表示否定。)
抓住张飞当李逵打 ——认错了人
胭脂当粉搽 ——闹了个大红脸

🎯 相关成语

发秃齿豁 fà tū chǐ huò 关发脱光,牙齿豁落。形容人已衰老。
剔抽秃揣 tī chōu tū chuǎi 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。同“剔抽禿刷”。
膏腴子弟 gāo yú zǐ dì 富贵人家的子弟。
千金之子 qiān jīn zhī zǐ 旧指富贵人家的子弟。
螳臂当车 táng bì dāng chē 当:阻挡。螳螂举起前肢企图阻挡车子前进。比喻做力量做不到的事情,必然失败。
当行本色 dāng xíng běn sè 当行:内行。指内行并且是本来面貌。后亦指精通本行,而且成绩特别突出。