歇后语 · 谜面

做媒人的赔女儿

↓   答案揭晓   ↓
输在嘴上

📝 歇后语解析

谜面:做媒人的赔女儿
谜底:输在嘴上
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

做个大褂丈二宽 ——大摇(腰)大摆
做梦被老虎咬伤 ——虚惊
阎王老子做木匠 ——鬼斧神工
洗脚盆做染缸 ——看你怎么摆布
傻瓜做媒 ——坑两头
媒婆夸闺女 ——光拣好的说
戏台上的媒婆 ——妖里妖气
狗眼看人 ——咬穷不咬富
泥人遇木偶 ——面面相觑(qu看;瞧)

🎯 相关成语

不做不休 bù zuò bù xiū 指事情既然开了头,就索性干到底。
身做身当 shēn zuò shēn dāng 指自己做事自己承当。
明媒正礼 míng méi zhèng lǐ 犹言明媒正娶。旧指正式婚姻。
三媒六证 sān méi liù zhèng 旧时婚姻,由父母包办,还必须有媒人介绍。表示郑重其事。
血口喷人 xuè kǒu pēn rén 比喻用恶毒的话污蔑或辱骂别人。
立人达人 lì rén dá rén 立:建树,成就;达:发达,显贵。旧指帮助人建立功业,提高地拉。