歇后语 · 谜面

大雨天打麦子

↓   答案揭晓   ↓
难收场

📝 歇后语解析

谜面:大雨天打麦子
谜底:难收场
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

大姑娘做客 ——羞羞答答
锯大树当镰把 ——大材小用
武大郎卖面包 ——人土货洋
大风天卖炒面 ——吹了
下雨天往屋里跑 ——轮(淋)不到你
戴着草帽打雨伞 ——多此一举
下雨不戴帽子 ——轮(淋)到头上
久旱得雨 ——喜从天降
五更天起床 ——渐渐明白
暑天隔夜的猪肉 ——有气儿

🎯 相关成语

大吹大擂 dà chuī dà léi 许多乐器同时吹打。比喻大肆宣扬。
神通广大 shén tōng guǎng dà 神通:原是佛家语,指神奇的法术。法术广大无边。形容本领高超,无所不能。
泣涕如雨 qì tì rú yǔ 泣:低声哭;涕:鼻涕。眼泪像雨一样。形容极度悲伤。
旧雨重逢 jiù yǔ chóng féng 旧雨:老朋友的代称。指老朋友又相遇了。
违天悖人 wéi tiān bèi rén 违背天理人情。
天崩地解 tiān bēng dì jiě 比喻重大的事变。也形容巨大的声响。同“天崩地坼”。