歇后语 · 谜面

老两口演戏

↓   答案揭晓   ↓
夫唱妇随

📝 歇后语解析

谜面:老两口演戏
谜底:夫唱妇随
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

少时衣裳老时穿 ——过时的货
老太太的金莲(旧时指缠足妇女的脚) ——窝囊一辈子;委屈一辈子
老虎打摆子 ——窝里战(颤)
老雕戴帽子 ——冒充鹰
两口子唱《西厢记》 ——真真假假
两股道上的车 ——撞不上;各走各的路;各行各的道
五个指头两边矮 ——三长两短
一个半斤,一个八两 ——没什么两样
饭店门口摆粥摊 ——自讨晦气;多此一举
戴着口罩亲嘴 ——隔了一层

🎯 相关成语

老王卖瓜 lǎo wáng mài guā 比喻自己称赞自己的货色好或本领高强。
三朝元老 sān cháo yuán lǎo 元老:资格最老,声望最高的老臣。原指受三世皇帝重用的臣子。现在用来指在一个机构里
首尾两端 shǒu wěi liǎng duān 两端:拿不定主意。在两者之间犹豫不决动摇不定。
人财两失 rén cái liǎng shī 人和钱财都无着落或都有损失。同“人财两空”。
如出一口 rú chū yī kǒu 象从一张嘴里说出来的。形容许多人说法一样。
钳口吞舌 qián kǒu tūn shé 犹言闭口不言。紧闭着嘴,什么也不说。