歇后语 · 谜面

卖糖稀(含水分较多的麦芽糖)的盖楼房

↓   答案揭晓   ↓
熬出来的

📝 歇后语解析

谜面:卖糖稀(含水分较多的麦芽糖)的盖楼房
谜底:熬出来的
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

乱坟岗上卖布 ——鬼扯
卖鸡蛋的跌跤 ——完蛋;滚蛋
大风天卖炒面 ——吹了
卖虾的不拿秤 ——抓瞎(虾)
蜜糖罐子打醋 ——不知酸甜
冰糖煮黄连 ——同甘共苦;苦中有甜
大胡子吃糖稀 ——撕扯不清
稀饭倒进口袋里 ——装糊涂
稀饭锅里扔铁砣 ——混蛋到底

🎯 相关成语

买犊卖刀 mǎi dú mài dāo 犹言卖剑买牛。原指放下武器,从事耕种。后比喻改业务农或坏人改恶从善。
临敌卖阵 lín dí mài zhèn 即将上阵杀敌时,却逃离阵地。形容十分胆怯。
糖舌蜜口 táng shé mì kǒu 甜言蜜语,说讨人喜欢的动听的话。
糖衣炮弹 táng yī pào dàn 用糖衣裹着的炮弹;比喻用腐蚀、拉拢、诱惑等手段去牟取自己的利益。
物稀为贵 wù xī wéi guì 事物因稀少而觉得珍贵。同“物以稀为贵”。
年逾古稀 nián yú gǔ xī 指年龄已超过七十岁。