歇后语 · 谜面

卖瓦盆的摔跟头

↓   答案揭晓   ↓
乱了套

📝 歇后语解析

谜面:卖瓦盆的摔跟头
谜底:乱了套
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

卖肉的切豆腐 ——不在话下
万岁爷卖包子 ——御驾亲征(蒸)
卖煎饼的赔本 ——贪(摊)大了
卖汤圆的跌跟头 ——倾家荡产
缺了鼻的瓦罐 ——没法提
泥水匠的瓦刀 ——光图表面
穿钉鞋踩瓦屋 ——捅漏子
瓦石榴 ——看得吃不得
猴子捧个烫瓦盆 ——团团转
洗脚盆里游泳 ——扑腾不开,水平太低

🎯 相关成语

卖乖弄俏 mài guāi nòng qiào 形容卖弄聪明,故作媚态。
卖俏行奸 mài qiào xíng jiān 指卖弄媚态诱惑人,搞不正当男女关系。
黄钟瓦釜 huáng zhōng wǎ fǔ 瓦釜:泥土烧成的大锅,用作乐器,音调最为低。比喻高雅优秀的或庸俗低劣的;贤才和庸
增砖添瓦 zēng zhuān tiān wǎ 犹添砖加瓦。比喻做一些工作,尽一点力量。
蚍蜉戴盆 pí fú dài pén 比喻能力低而承担的任务极重。也比喻不自量力。
鼓盆之戚 gǔ pén zhī qī 旧指死了妻子。